「そなえる」という言葉は日常的によく使いますが、漢字では「備える」と「供える」の2種類があります。
読み方は同じでも、意味や使う場面は大きく異なります。
ビジネス文書やメールで誤用すると「日本語の理解が浅い」と思われてしまうことも。
本記事では、「備える」と「供える」の正しい使い分けを、例文を交えて徹底解説します。
「備える」とは?
意味
- 将来のために準備する
- 必要なものを整えておく
- 特性や能力を持ち合わせている
使う場面
- 災害・トラブルへの準備
- 能力や機能についての記述
例文
- 「地震に備えて非常食を準備する」
- 「あらゆるリスクに備えた体制を構築する」
- 「彼は冷静さと決断力を備えている」
👉 「備える」は準備・保持に関連すると覚えると分かりやすいです。
「供える」とは?
意味
- 神仏や先祖などに物を差し出す
- 感謝や祈りの気持ちを表す
使う場面
- 仏壇や墓前に花・食べ物を置くとき
- 宗教的・儀礼的な場面
例文
- 「墓前に花を供える」
- 「神棚に米を供える」
- 「先祖に果物を供える」
👉 「供える」は神仏に捧げると覚えておけば安心です。
「備える」と「供える」の違いを整理
漢字 | 意味 | 主な使い方 | 例文 |
---|---|---|---|
備える | 準備する・整える・持つ | 災害対策、能力、設備 | 「リスクに備える」 |
供える | 神仏に物を捧げる | 仏壇、墓前、儀式 | 「墓前に花を供える」 |
まとめ
「備える」と「供える」はどちらも「そなえる」と読みますが、意味は全く異なります。
- 備える=将来や必要に向けて準備・保持する
- 供える=神仏や先祖に物を捧げる
ビジネスシーンや日常生活で正しく使い分けることで、文章や会話がより自然で知的な印象になります。